• 日本投降
  • 2025-05-20 12:49:11
  • 陆军大臣 阿南惟几

    1945年8月9日14时30分,日本内阁全体召开会议,讨论投降问题,整日争论不休。和“六巨头”一样,内阁意见分歧,外相东乡茂德与陆相阿南惟几的主张均未能获得多数支持。[106]阿南向其他内阁大臣透露,一名被俘的美国P-51野马式战斗机飞行员马库斯·麦克迪尔达(英语:Marcus McDilda)在拷问下供称,美国拥有100枚原子弹,并表示“东京和京都将于数日内被摧毁”。[d]

    实际上,美国直到8月19日左右才能准备好第三颗原子弹,第四颗则要到9月才能制造完成。[107]然而,日本领导层无法确定美国的原子弹库存规模,并担心美国可能不仅能摧毁单个城市,甚至可能有能力消灭整个日本民族。事实上,阿南甚至希望日本全体覆灭,形容这一结局如同“美丽的花朵般凋零”。[108]

    内阁会议于17时30分休会,无法达成共识。18时至22时的第二次会议也同样未能取得结果。会后,铃木与东乡会见天皇,铃木提议召开临时御前会议,该会议于8月9日深夜开始。[109]铃木提出阿南的四条件方案作为最高战争指导会议的共识立场。最高战争指导会议其他成员以及枢密院议长平沼骐一郎陈述日本已无力自卫,并描述国内粮食短缺等问题。会议未能取得一致意见。约在8月10日凌晨2时,铃木向天皇请求裁决。会议参与者回忆天皇表态如下:

    我对国内外局势进行了认真思考,得出的结论是,继续战争只会导致国家的毁灭,并延长世界上的流血与残酷。我无法忍受我的无辜子民继续受苦……

    那些主张继续战斗的人告诉我,至6月,新的部队将部署在九十九里滨(东京以东)的防御工事中,准备迎击侵略者。然而,现在已是8月,防御工事仍未完成……

    有人说,国家生存的关键在于本土决战。然而,过去的经验表明,计画与实践之间总是存在差距。我不认为九十九里的情况能够改观。既然情况如此,我们又如何击退侵略者呢?(随后,他具体提到了原子弹破坏力的提升。)

    看著日本勇敢忠诚的士兵被解除武装,这是我无法忍受的。同样,那些为我效忠的人被视为战争的煽动者而遭到惩罚,我也感到痛心。然而,现在已经到了必须忍受难以忍受之事的时候……

    我忍著泪水,同意外相东乡提出的基于盟军宣言的方案。[110]

    根据陆军少将池田纯久与海军少将保科善四郎的记录,枢密院议长平沼随后向天皇询问:“陛下,您也对这次失败负有责任([责任] 错误:{{Transl}}:拉丁字母转写第 1 个字元“责”不是拉丁字母。(帮助))。您将如何向皇室的英灵和您的历代祖先交代?”[111]

    天皇退场后,铃木敦促内阁接受天皇的决定,内阁最终同意了他的意见。8月10日清晨,外务省通过瑞士联邦外交部向盟军发送电报,宣布日本接受波茨坦宣言,但不接受任何可能“损害”天皇特权的条件。这意味著日本的政体形式将不受影响,天皇仍保有实权。[112]

    8月12日

    编辑

    盟军对日本有条件接受《波茨坦宣言》的回应由詹姆斯·F·伯恩斯撰写,并经英国、中国和苏联政府批准,但苏联最终是勉强同意。盟军于8月12日透过瑞士联邦外交部向日本发送回应。在关于天皇地位的问题上,盟军声明:

    自投降之日起,天皇及日本政府治理国家的权力将受盟军最高司令官的管辖,最高司令官将采取其认为适当的措施以落实投降条款……日本的最终政府形式,将依照《波茨坦宣言》规定,根据日本人民自由表达的意愿确立。[113]

    杜鲁门总统指示,除非得到总统授权,不得再对日本投下原子弹,[114]但允许包括B-29火灾轰炸在内的军事行动继续,直到收到日本正式投降的消息。然而,新闻记者错误地解读了美国战略空军司令部太平洋区指挥官卡尔·斯帕茨的言论,认为11日天气恶劣导致B-29轰炸机未出动是停火的标志。为避免给日本带来盟军放弃和平努力并恢复轰炸的印象,杜鲁门随后下令暂停所有进一步轰炸。[115][e]

    日本内阁考虑盟军的回应时,铃木主张必须拒绝,并要求对天皇制度的明确保障。而阿南则重申反对盟军占领日本。随后,东乡告诉铃木不可能获得更好的条件,而木户向天皇转达了日本应投降的意见。在一次与天皇的会面中,米内光政提到国内局势恶化的担忧时说:

    我认为这种说法不太恰当,但原子弹和苏联参战在某种意义上是神的恩赐。这样我们就不必因国内情况而宣布投降。[116]

    当天,天皇向皇室成员表明他已决定投降。一位皇族成员朝香宫鸠彦王询问:“如果无法保留国体(即皇权主权),战争是否还会继续?”天皇简单地回答:“当然。”[117][118]

    8月13日至14日

    编辑

    根据美国心理战专家的建议,8月13日,B-29轰炸机向日本投下了大量有日本的投降提议以及盟军的回应内容的传单。[119]这些传单,其中一些落在皇居附近,对日本的决策过程产生了深远影响。日本政府认识到,唯一的选择是完全接受盟军条件,即使这意味著日本现有政府的解体。[119]

    “六巨头”与内阁就盟军回应的答复辩论到深夜,但仍未能达成共识。与此同时,盟军对日本的反应感到疑惑,等待其正式回应。日本本应以明文传递无条件接受,但却发送了与谈判无关的加密消息。盟军将此视为对条件的拒绝。[119]

    一张在广岛轰炸后投放于日本的传单,部分内容写道:“日本人民正面临一个极其重要的秋天……美国已经开发出一种原子弹,其威力相当于2000架B-29轰炸机。”

    盟军使用Ultra(英语:Ultra (cryptography))密码分析系统发现日本的外交和军事通信量增加,认为这是日本即将发动全面

    万岁冲锋的迹象。[119]杜鲁门下令恢复对日本的最大强度攻击,“以向日本官员表明我们的决心,并让他们理解我们对和平提议的认真态度。”[119]在太平洋战争中最大规模的轰炸行动中,超过400架B-29轰炸机于8月14日白天出击,当夜又有超过300架出动。[120][121]此次行动共动用了1014架飞机,无一损失。[122]来自315轰炸机联队的B-29飞行了3,800 mi(6,100 km),摧毁了位于本州北端的秋田市日本石油公司精炼厂,这是日本本土最后一座运行中的炼油厂,提供了其67%的石油供应。[123]

    同一天,天皇召集最高军事将领商讨战局。多数与会者仍坚持继续作战,但第二总军司令畑俊六元帅表示已丧失击退盟军的信心,且未对天皇的决策表示反对。天皇要求军方领袖合作,结束战争。[124]

    内阁和其他顾问会议上,阿南、丰田和梅津再次主张继续作战,天皇随后说道:

    我已仔细聆听了各方反对接受盟军回应的意见,但我的想法并未改变……为了让人民了解我的决定,我请求你们立即准备诏书,让我向全国广播。我还请求你们竭尽全力,共同面对未来的艰难时日。[125]

    内阁立即召开会议,并一致通过了天皇的意愿。他们还决定销毁大量有关战争罪行与国家高层责任的文件。[126]会后,外务省向瑞士和瑞典的大使馆发出接受盟军条件的命令。华盛顿于8月14日02时49分收到消息。[125]